menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrases avec enregistrement sonore (1 156 443 au total)

eng
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
eng
It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold.
eng
Most big Japanese companies depend on exports.
eng
To begin with, that kind of work is too tough for me.
eng
It will not be long before the world runs short of food.
eng
It is time you put a stop to this nonsense.
eng
If it hadn't been for the storm, we would have been in time.
eng
If only you were here, I could consult you about it.
eng
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
eng
What time does the shuttle bus leave for the airport?
eng
It is kind of you go out of your way to help me.
eng
It's very difficult to communicate with people from other cultures.
eng
In the matter of food and clothing, we are pretty well off.
eng
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
eng
Doctors have offered me nothing but sleeping pills.
eng
The youngest child spent every morning at a nursery.
eng
Some college teachers come to class late and leave early.
eng
English is spoken in many countries.
eng
I can speak a little English.
eng
You pay for the convenience of living near a station.
eng
I heard someone in the crowd outside the station call my name.
eng
Does depreciation of the yen give rise to inflation?
eng
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
eng
Little lights were blinking on and off in the distance.
eng
I will be glad if I can serve you in any way.
eng
I will stand by you whatever happens.
eng
More and more married couples share household chores.
eng
It was announced that the meeting would be put off.
eng
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
eng
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
eng
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
eng
You should put on a raincoat because it's cold outside.
eng
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.
eng
You should see this film if you get the opportunity.
eng
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
eng
I will wait until you have finished your homework.
eng
I will dry your T-shirt.
epo
La mortiginto nomiĝas Tomo Joĉjido.
epo
La kato ekkoleris kaj siblis al Tomo.
epo
Tomo kaj Manjo havas nur unu filinon.
epo
Tiu odoro povus esti putranta viando.
epo
Turnu vin maldekstren en Parkstraton.
epo
Ĉi tie estas neniu kun la nomo Tomo.
epo
Bedaŭrinde Tomo revenis kiel zombio.
epo
Tomo planas renovigi la lukontrakton.
epo
Tomo sidis sub arbo kaj legis libron.
epo
Katoj estas pli malgrandaj ol hundoj.
epo
Tomo ankoraŭ ne diris al ni ion ajn.
epo
Kie estas la ĵurnalo, kiun mi legis?
epo
Kio estas via ŝatata televida serio?
epo
Mi parkumis malantaŭ la konstruaĵo.
epo
Tomo ricevis hundidon por Kristnasko.
epo
Kiom vi ankoraŭ scias pri tiu nokto?
epo
Tomo ne estas en ĉi tiu trajno, ĉu?
epo
Tomo ankoraŭ ne sciis, kion li faru.
epo
Oni pagas min por instrui la francan.
epo
Ĉu vi diras al mi la veron pri Tomo?
epo
Tomas pensis, ke Maria estas freneza.
epo
Ĉu vi certas, ke vi volas scii tion?
epo
Kutime ni manĝas je la dek-oka horo.
epo
La tuta placo estis kovrita de neĝo.
epo
Verŝajne, estos malfacile fari tion.
epo
Ni havas freŝajn legomojn.
epo
Kiel vi povas esti sukcesa?
epo
Neniu provis brakumi Tomon.
epo
Mi kisis la kolon de Manjo.
epo
Tomo ne bezonis tiun monon.
epo
Mi ne sciis, ke vi revenos.
epo
La somero estas finiĝinta.
epo
Tomo malfermis sian libron.
epo
Mi ne pensas, ke vi venkos.
epo
Ĉu Tomo fariĝis perforta?
epo
Verdire, mi ne pensas tiel.
epo
Tio estis nia lasta ŝanco.
epo
Tomo malfermis la ŝrankon.
epo
Tomo estis tute surprizita.
epo
Nenio okazas sen kunteksto.
epo
Mi ŝatas ĉi tiun statuon.
epo
Mi decidis voki la policon.
epo
Tomaso ne estas profesiulo.
epo
Ni povas konfirmi ĉi tion.
epo
Estas hundo en via naĝejo.
epo
Mi nur vidis Tomon unufoje.
epo
Mi decidis denunci Tomason.
epo
Ĉu vi ankoraŭ ĝuas tion?
epo
Neniu estas labore krom mi.
epo
Mi skribis karton por Tomo.
epo
Kial vi haltigis nur la alilandanojn?
epo
Mi opinias, ke estus eraro fari tion.
epo
Mi kredas, ke tio povus esti difekto.
epo
Tomo prenis manĝaĵon el la fridujo.
epo
Ĉu vi povus alporti al ni la menuon?
epo
Tomo povas fari tion, kion li ŝatas.
epo
Mi parolis kun Tomo, kiam ĝi okazis.
epo
Kiel oni diras ĉi tion en la franca?
epo
Kial vi ankoraŭ estas en la lernejo?
epo
Mi scias, ke ĝi estis longa vojaĝo.
epo
Tomo ne alportis tion, kion mi petis.
epo
Mi jam subskribis ĉiujn dokumentojn.
epo
Tomo loĝas en blatplena apartamento.