menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 869050

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Horus Horus 2015-septembro-06 2015-septembro-06 06:30:13 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4493486

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 869044Who is reading?.

Wer liest?

aldonita de alexmarcelo, 2011-majo-02

ligita de alexmarcelo, 2011-majo-02

ligita de MUIRIEL, 2011-majo-02

ligita de slomox, 2011-majo-03

ligita de Shishir, 2011-aŭgusto-07

ligita de martinod, 2011-aŭgusto-12

Wer liest?

aldonita de Icetoni, 2012-oktobro-29

ligita de Icetoni, 2012-oktobro-29

ligita de marcelostockle, 2012-novembro-16

ligita de Vortarulo, 2013-februaro-13

ligita de danepo, 2013-majo-31

ligita de Horus, 2015-septembro-06

ligita de Horus, 2015-septembro-06

ligita de Horus, 2015-septembro-06

malligita de Horus, 2015-septembro-06

ligita de Horus, 2015-septembro-06

ligita de mraz, 2015-oktobro-06

ligita de alexmarcelo, 2016-julio-17

ligita de alexmarcelo, 2016-julio-17

ligita de alexmarcelo, 2016-julio-17

ligita de alexmarcelo, 2016-julio-17

ligita de nina99nv, 2017-aprilo-23

ligita de nina99nv, 2018-februaro-23

ligita de driini, 2018-julio-29

ligita de driini, 2019-januaro-24

ligita de Yorwba, 2020-junio-27

ligita de Dominika7, 2021-majo-21