menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 25158

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

What is going on?

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de Wolf, 2010-februaro-10

ligita de saeb, 2010-marto-12

ligita de Scott, 2011-majo-22

ligita de Batko, 2011-septembro-27

ligita de duran, 2011-novembro-21

ligita de marcelostockle, 2011-decembro-04

ligita de marcelostockle, 2011-decembro-04

malligita de Shishir, 2011-decembro-04

ligita de sacredceltic, 2011-decembro-05

ligita de sacredceltic, 2011-decembro-05

ligita de marcelostockle, 2011-decembro-09

ligita de shanghainese, 2011-decembro-14

ligita de alexmarcelo, 2011-decembro-25

ligita de enteka, 2011-decembro-25

ligita de MrShoval, 2012-januaro-27

ligita de zipangu, 2012-februaro-28

ligita de sabretou, 2012-decembro-18

What is going on?

aldonita de Amastan, 2013-februaro-23

ligita de Amastan, 2013-februaro-23

ligita de Vortarulo, 2013-marto-16

ligita de ynnck, 2013-oktobro-13

ligita de ynnck, 2013-oktobro-13

ligita de Silja, 2014-majo-03

ligita de sacredceltic, 2014-novembro-17

ligita de sacredceltic, 2014-novembro-17

ligita de sacredceltic, 2014-novembro-17

ligita de sacredceltic, 2014-novembro-17

ligita de sacredceltic, 2014-novembro-17

malligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de cueyayotl, 2015-februaro-06

ligita de vertigo93, 2015-aprilo-25

ligita de danepo, 2015-julio-14

ligita de CK, 2015-decembro-06

ligita de bill, 2016-majo-23

ligita de bill, 2016-majo-23

ligita de Bilmanda, 2016-majo-31

ligita de tanay, 2016-novembro-10

ligita de deniko, 2017-novembro-18

ligita de deniko, 2017-novembro-18

ligita de deniko, 2018-junio-08

ligita de jegaevi, 2019-majo-10

ligita de Elsofie, 2019-decembro-16

ligita de England, 2020-aprilo-13

ligita de kiseva33, 2021-januaro-13

ligita de Dominika7, 2021-julio-15

ligita de Aghanim, 2024-aprilo-14