menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search
Amastan {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Cümleler

keyboard_arrow_right

Kelimeler

keyboard_arrow_right

İncelemeler

keyboard_arrow_right

Listeler

keyboard_arrow_right

Favoriler

keyboard_arrow_right

Yorumlar

keyboard_arrow_right

Amastan kullanıcısın cümlelerindeki yorumlar

keyboard_arrow_right

Duvar mesajları

keyboard_arrow_right

Kayıtlar

keyboard_arrow_right

Ses

keyboard_arrow_right

Transkripsiyon

translate

Amastan kullanıcısının cümlelerini çevir

Amastan kullanıcısının Duvar'daki mesajları (toplam 453)

Amastan Amastan 4 Nisan 2013 4 Nisan 2013 17:21:23 UTC link Kalıcı bağlantı

Eĉ mi kredis tion :-)

Saluton Labelle!!! Kiom amikoj vi deziras havi?

Amastan Amastan 19 Mart 2013 19 Mart 2013 09:33:37 UTC link Kalıcı bağlantı

Bienvenue aux deux langues!
Bonvenon al du lingvoj!
Ansuf s sin-a n yilsawen!

Amastan Amastan 10 Mart 2013 10 Mart 2013 13:41:30 UTC link Kalıcı bağlantı

J'ai déjà stocké pas mal de trucs.
Ffreɣ yagi aṭas n tɣawsiwin.

Si je suis toujours vivant, demandez-les-moi.
Ma mazal-iyi ddreɣ, ssutret-iyi-tent-id.

Amastan Amastan 10 Mart 2013 10 Mart 2013 10:59:41 UTC link Kalıcı bağlantı

Azul fell-ak a gma,

Ansuf yes-k ɣer udeg n Tatoeba.

Akken tettwalid, tamaziɣt tella deg Tatoeba seg useggas yezrin (2012), yerna tesɛa ugar n 46.000 n tefyar:

http://tatoeba.org/eng/sentence...ne/indifferent

Nnig waya, tamaziɣt teḍḍef, imir-a, amkan wis 13 gar ugar n 100 n yilsawen:

http://tatoeba.org/eng/stats/sentences_by_language

Ihi, neḥwaj ad aɣ-d-ɛawnen ugar n medden i wakken ad nezdi iɣallen yerna ad as-nesnerni amkan-nnes i tmaziɣt deg udeg-a.

Ma yella kra ay teḥwajed, aru-iyi-d.
Tanemmirt




Amastan Amastan 5 Mart 2013 5 Mart 2013 16:41:21 UTC link Kalıcı bağlantı

Welcome Viyasharma,

Add sentences, as many sentences as you like. Translate from and into any language you know. If your native language isn't on the website yet, you can ask the website's webmaster to add it.

Have fun ^v^

Amastan Amastan 7 Ocak 2013 7 Ocak 2013 17:06:22 UTC link Kalıcı bağlantı

Have you installed something new on your Mac? :-p Maybe some new program has distrupted your font system :p

Amastan Amastan 7 Ocak 2013 7 Ocak 2013 16:54:07 UTC link Kalıcı bağlantı

Sacredceltic:

My OS uses France (Emplacement: France).

My Google Chrome also uses France as a localization.

Amastan Amastan 7 Ocak 2013 7 Ocak 2013 15:55:32 UTC link Kalıcı bağlantı

Sacredceltic:
J'utilise Windows XP.

I use Windows XP.

Amastan Amastan 7 Ocak 2013 7 Ocak 2013 15:37:48 UTC link Kalıcı bağlantı

I can see every font correctly (Tahoma, Arial, Georgia). I use Google Chrome.

Yal tasefsit zemreɣ ad tt-waliɣ akken iwuta (Tahoma, Arial, Georgia). Sseqdaceɣ Google Chrome.

Je peux voir chaque police correctement affichée (Tahoma, Arial, Georgia). J'utilise Google Chrome.

Amastan Amastan 7 Ocak 2013 7 Ocak 2013 10:17:10 UTC link Kalıcı bağlantı

Félicitations pour Herrsilen et le suédois, ainsi que pour Sabretou et le marathi, et je les encourage pour continuer à contribuer dans leurs langues.

Ad henniɣ Herrsilen ed teswidit, akked Sabretou ed tmaratit, yerna ttgeɣ-asen ifadden akken ad kemmlen attekki s yilsawen-nsen.

Amastan Amastan 1 Ocak 2013 1 Ocak 2013 14:27:16 UTC link Kalıcı bağlantı

Bonne année :-)

Aseggas ameggaz :-)

عام سعيد :-)

Feliĉan Novan Jaron :-)

Feliz año neuvo :-)

(et... vive la diversité linguistique ;-)


Amastan Amastan 31 Aralık 2012 31 Aralık 2012 16:03:09 UTC link Kalıcı bağlantı

Mi deziras partopreni en tion laboron kaj mi tradukos tion en la amaziĥa.

Nekk bɣiɣ ad ttekkiɣ deg uxeddim-a yerna ad d-ssuqqleɣ aya ɣer tmaziɣt.

Amastan Amastan 28 Aralık 2012 28 Aralık 2012 22:14:43 UTC link Kalıcı bağlantı

** Danepo is a good contributor in Danish and he has also translated many of my sentences in his language.

I too support him.

** Danepo d imttekki yelhan deg tdanmaṛkit yerna yessuqqel-d aṭas seg tefyar-inu ɣer yiles-nnes.

Ula d nekk aql-iyi yid-s.

Jag är med dig :-)
Aql-iyi yid-k :-)

Amastan Amastan 25 Aralık 2012 25 Aralık 2012 08:45:30 UTC link Kalıcı bağlantı

Je soutiens la candidature de Sacredceltic, c'est un contributeur très actif en langue française et un défenseur de la diversité linguistique. De plus, il aide volontiers les personnes qui traduisent/écrivent en français ou apprennent cette langue. D'autre part, Sacredceltic est un membre qui veille au respect des idéaux du site Tatoeba. Donc, je suis pour sa promotion.

Nekk wufqeɣ i wakken Sacredceltic ad yaley weswir-nnes deg udeg-a. Sacredceltic d imttekki ameqran deg tefṛensist yerna d yiwen seg wid ay yettdafaɛen ɣef tanḍa (aṭṭuqqet) n yilsawen. Nnig waya, netta yettɛawan seg wul wid ay yessuqqulen/ttarun s tefṛensist ed wid ay ilemmden iles-a. Sacredceltic d amdan ay yesseḥṛasen ɣef uqader n wuktuyen n Tatoeba. Wufqeɣ ad yaley weswir-nnes.

Amastan Amastan 19 Aralık 2012 19 Aralık 2012 14:53:08 UTC link Kalıcı bağlantı

Oh... I see :-p You recommend these people to be promoted as advanced users :-) Sorry :-p I didn't understand :-) Then, in this case, I strongly recommend:

Sabretou for Marathi.

Fekundulo for Hebrew

and:

halfb1t for English.

:-)

Amastan Amastan 19 Aralık 2012 19 Aralık 2012 14:50:50 UTC link Kalıcı bağlantı

What do you mean Marcelo?
I'm one of them.

Amastan Amastan 16 Aralık 2012 16 Aralık 2012 16:58:15 UTC link Kalıcı bağlantı

Azul a Hanane,
أهلا يا حنان،
Salut Hanane,
Hi Hanane,
Saluton Hanane,

Anṣuf yes-m ɣer Tatoeba.
مرحبا بك في تاتويبا
Bienvenue sur Tatoeba.
Welcome to Tatoeba.
Bonvenon al Tatoeba.

Nekk daɣen d Adzayri.
أنا أيضا جزائري.
Moi aussi je suis algérien.
I'm Algerian too.
Ankaŭ mi estas de Alĝerio.

Amastan Amastan 24 Kasım 2012 24 Kasım 2012 19:09:29 UTC link Kalıcı bağlantı

Qu'il repose en paix.

Amastan Amastan 18 Kasım 2012 18 Kasım 2012 14:58:04 UTC link Kalıcı bağlantı

Bienvenue Lidia,
Benvenuta Lidia,

Sur ce site, tu peux chercher des traductions comme tu peux poser des questions directement à des contributeurs.

Ansuf yes-m (bienvenue en berbère).

Amastan Amastan 18 Kasım 2012 18 Kasım 2012 14:55:35 UTC link Kalıcı bağlantı

Moi je les vois cadrées à droite. Je ne sais pas pour les autres. Cela devrait être un problème d'affichage, c'est tout (?).