menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2111515

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

Stay close.

addite per CK, 29 de decembre 2012

ligate per Silja, 18 de maio 2014

ligate per sabretou, 9 de novembre 2014

ligate per sabretou, 9 de novembre 2014

ligate per Silja, 1 de februario 2015

ligate per felvideki, 16 de maio 2015

ligate per Lepotdeterre, 30 de junio 2015

ligate per odexed, 27 de augusto 2015

ligate per duran, 12 de septembre 2015

ligate per duran, 12 de septembre 2015

disligate per duran, 12 de septembre 2015

ligate per swyter, 26 de septembre 2015

ligate per swyter, 26 de septembre 2015

ligate per swyter, 26 de septembre 2015

ligate per bill, 16 de decembre 2015

ligate per venticello, 17 de februario 2016

ligate per venticello, 17 de februario 2016

ligate per Guybrush88, 8 de augusto 2016

ligate per Guybrush88, 8 de augusto 2016

ligate per Guybrush88, 8 de augusto 2016

ligate per fekundulo, 6 de septembre 2016

ligate per fekundulo, 6 de septembre 2016

ligate per fekundulo, 6 de septembre 2016

ligate per machmet, 2 de decembre 2016

ligate per Amastan, 18 de januario 2017

ligate per Amastan, 18 de januario 2017

ligate per CK, 12 de martio 2017

ligate per CK, 12 de martio 2017

ligate per Aiji, 14 de novembre 2017

ligate per Aiji, 14 de novembre 2017

ligate per quicksanddiver, 14 de augusto 2018

ligate per quicksanddiver, 14 de augusto 2018

ligate per Igider, 5 de octobre 2018

ligate per Igider, 5 de octobre 2018

ligate per Igider, 5 de octobre 2018

ligate per MarijnKp, 27 de octobre 2018

ligate per Lebad, 10 de junio 2020

ligate per pastelite, 17 de junio 2020

#8891264

ligate per Lebad, 4 de julio 2020

ligate per Micsmithel, 5 de januario 2021

ligate per Micsmithel, 5 de januario 2021

ligate per Tango, 6 de augusto 2021

ligate per TWB, 22 de maio 2022

ligate per Vethya, 7 de februario 2023

ligate per Vethya, 7 de februario 2023