menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 131

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

n-ro 5463

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

Beeil dich!

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de tinacalysto, 2010-januaro-05

ligita de tinacalysto, 2010-januaro-05

ligita de human600, 2010-januaro-18

ligita de human600, 2010-januaro-18

ligita de Dorenda, 2010-aprilo-14

ligita de arcticmonkey, 2011-februaro-11

ligita de slomox, 2011-aprilo-01

ligita de martinod, 2011-majo-01

ligita de selimcan, 2011-aŭgusto-14

ligita de selimcan, 2011-aŭgusto-14

ligita de selimcan, 2011-aŭgusto-14

ligita de sacredceltic, 2012-januaro-12

ligita de enteka, 2012-januaro-21

ligita de arcticmonkey, 2012-januaro-29

malligita de marcelostockle, 2012-majo-06

ligita de marcelostockle, 2012-oktobro-23

ligita de reto, 2013-aŭgusto-06

ligita de Aleksandro40, 2014-januaro-25

ligita de freddy1, 2014-junio-03

ligita de JackSchpeck, 2014-decembro-05

malligita de Horus, 2015-januaro-19

ligita de Horus, 2015-januaro-19

malligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de osprell, 2016-januaro-18

ligita de CJuser01, 2017-januaro-09

ligita de wolfgangth, 2017-aprilo-09

ligita de AmarMecheri, 2018-aŭgusto-24

ligita de felvideki, 2018-novembro-27

ligita de PaulP, 2019-novembro-29

ligita de Yorwba, 2019-decembro-21

ligita de driini, 2019-decembro-27

ligita de driini, 2019-decembro-27

ligita de Roujin, 2020-marto-06

ligita de Yorwba, 2020-junio-28

ligita de marafon, 2020-novembro-21

ligita de marafon, 2020-novembro-21

ligita de PaulP, 2021-februaro-16

ligita de Adelpa, 2021-februaro-17

ligita de mutskt, 2021-septembro-16

ligita de tokzyk, 2021-decembro-26

ligita de PaulP, 2023-novembro-09

ligita de Yorwba, 2024-januaro-21

ligita de mhr, 2024-februaro-03