Presently, a duplicate with 1122487. Did you mean to make them a pair of masculine and feminine genders?
Thanks, shanghainese. I'll change this variant to mean the same for a verb in the second person singular, feminine.
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnListoj
Frazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRRegistroj
Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1368
aldonita de Eldad, 2011-septembro-22
ligita de Eldad, 2011-septembro-22
ligita de shanghainese, 2011-septembro-30
ligita de shanghainese, 2011-septembro-30
modifita de Eldad, 2011-septembro-30
ligita de shanghainese, 2011-oktobro-01
ligita de shanghainese, 2011-oktobro-01
ligita de MrShoval, 2012-aprilo-24