menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 1871676

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Eldad Eldad 2013-aŭgusto-03 2013-aŭgusto-03 14:52:21 UTC link Konstanta ligilo

Danke.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2015-junio-07 2015-junio-07 07:05:35 UTC link Konstanta ligilo

Schlage einen typographischen Apostroph vor: hab’s.

Eldad Eldad 2015-junio-07 2015-junio-07 07:07:41 UTC link Konstanta ligilo

Danke.

Horus Horus 2015-junio-07 2015-junio-07 07:30:05 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3291086

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1871671لقد نسيت..

Ich hab' es vergessen.

aldonita de Eldad, 2012-septembro-28

ligita de Eldad, 2012-septembro-28

ligita de Olya, 2013-aŭgusto-03

ligita de Olya, 2013-aŭgusto-03

ligita de Olya, 2013-aŭgusto-03

ligita de Olya, 2013-aŭgusto-03

Ich hab's vergessen.

modifita de Eldad, 2013-aŭgusto-03

ligita de sumeyye, 2013-aŭgusto-03

malligita de Horus, 2015-januaro-19

ligita de Horus, 2015-januaro-19

malligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

malligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

Ich hab’s vergessen.

modifita de Eldad, 2015-junio-07

ligita de Horus, 2015-junio-07

ligita de Horus, 2015-junio-07

ligita de kroko, 2015-oktobro-13

ligita de deniko, 2018-majo-14

ligita de mraz, 2019-aprilo-16

ligita de Roujin, 2020-marto-06

ligita de Yorwba, 2021-januaro-06

malligita de Horus, 2021-januaro-08

ligita de Horus, 2021-januaro-08

ligita de wolfgangth, 2021-aprilo-19