menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 546823

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

FernandoMaiaJr FernandoMaiaJr 29. September 2011 29. September 2011 um 22:08:29 UTC link zur Pinnwand

Mankas interpunkcio (finpunkto).

marcelostockle marcelostockle 5. Oktober 2012 5. Oktober 2012 um 17:05:25 UTC link zur Pinnwand

changing punctuation

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #380742Ich habe zwei Töchter.

Mi havas du filinojn.

hinzugefügt von jxan, am 5. Oktober 2010

verknüpft von jxan, am 5. Oktober 2010

verknüpft von sacredceltic, am 27. Oktober 2010

Mi havas du filinojn

hinzugefügt von Hans07, am 15. Dezember 2010

verknüpft von Muelisto, am 15. Dezember 2010

verknüpft von danepo, am 16. Dezember 2010

Mi havas du filinojn.

hinzugefügt von riccioberto, am 18. April 2011

verknüpft von riccioberto, am 18. April 2011

Mi havas du filinojn.

hinzugefügt von Aleksej, am 1. August 2011

verknüpft von Aleksej, am 1. August 2011

verknüpft von Celio, am 8. August 2011

verknüpft von Dimitrije, am 29. September 2011

Mi havas du filinojn.

hinzugefügt von sigfrido, am 7. Januar 2012

verknüpft von sigfrido, am 7. Januar 2012

verknüpft von sacredceltic, am 16. Februar 2012

verknüpft von zalaim, am 29. September 2012

verknüpft von marcelostockle, am 5. Oktober 2012

Mi havas du filinojn.

bearbeitet von marcelostockle, am 5. Oktober 2012

verknüpft von marcelostockle, am 5. Oktober 2012

verknüpft von marcelostockle, am 5. Oktober 2012

verknüpft von marcelostockle, am 5. Oktober 2012

verknüpft von marcelostockle, am 5. Oktober 2012

verknüpft von marcelostockle, am 5. Oktober 2012

verknüpft von marcelostockle, am 5. Oktober 2012

verknüpft von marcelostockle, am 5. Oktober 2012