to check
在山上。 - sur la montagne
在山里。 - dans la montagne/les montagnes
confirmation ?
I would suggest that someone remove the parenthetical note. Also, 山上 is the name of a town in Taiwan.
Also, with my limited knowledge of Chinese, I would go with U2FS's suggestion and change 山上 to 山里.
ok
I would think that this sentence means "I used to be in the mountains". If you want to express "I was in the mountains", for example at the beginning of a story, you'd only say 我在山里, now?
I would think that this sentence means "I used to be in the mountains". If you want to express "I was in the mountains", for example at the beginning of a story, you'd only say 我在山里, no?
ট্যাগসমূহ
সকল ট্যাগ দেখুনতালিকাসমূহ
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRলগ
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
অজানা সদস্য দ্বারা যোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
Zifre দ্বারা সম্পাদিত, ২৩ জানুয়ারী, ২০১১
sysko দ্বারা সম্পাদিত, ২৩ জানুয়ারী, ২০১১
fucongcong দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ২৩ জানুয়ারী, ২০১১
Mofli দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২২ আগস্ট, ২০১১
marcosruben দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৫ ফেব্রুয়ারী, ২০১৩
Bert দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৫ সেপ্টেম্বর, ২০১৩
bailujia দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৫ মার্চ, ২০১৪
Silja দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৫ জানুয়ারী, ২০১৫
jeronimoconstantina দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৫ সেপ্টেম্বর, ২০১৫
cueyayotl দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ২৫ সেপ্টেম্বর, ২০১৫
Kroger দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৫ সেপ্টেম্বর, ২০২২