In Esperanto there's no space before the question mark. En Esperanto ne estu spaco antaŭ la demandosigno.
(fr) Vidu sub la frazo 530374-a !
Sed post "u"-formo kun subjekto ne necesas havi ekkrisignon. Estus pli bone, se mi skribus : "Ni provu." Mi ne scias, kiagrade la ekkrisigno estas tamen akceptebla ; sekve, mi ne scias, chu ties forigo estas nepre necesa.
Oni atentu, ke en la lingvo franca, inverse, oni ne bezonas ekkriosignon post sensubjekta u-verbo ("impératif"), sed ja post subjektohava (kun alia formo dela verbo ["subjonctif"])..
(fr) Voyez sous la phrase n° 530374.
Mais après une forme en "u" pourvue d'un sujet la présence d'un point d'exclamation n'est pas nécessaire. Il eût mieux valu écrire : "Ni provu." Je ne sais pas jusqu'à quel point la présence du point d'exclamation est néanmoins acceptable, ni, par conséquent, si la suppression en est absolument nécessaire.
Qu'on prenne garde qu'en français, au contraire, on n'a pas besoin de point d'exclamation après un verbe sans sujet (c'est-à-dire à l'impératif), mais bien dans une phrase de valeur voisine pourvue d'un sujet (avec un verbe à une autre forme, dite "subjonctif") !
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1415682
x #3445806
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR音声
更新履歴
この例文は #415128
追加:fs, 2010年9月18日
リンク:fs, 2010年9月18日
リンク:JayNo, 2012年3月10日
リンク:martinod, 2012年6月1日
リンク:martinod, 2014年1月8日
リンク:martinod, 2014年1月8日
リンク:martinod, 2014年1月8日
リンク:martinod, 2014年1月8日
リンク:martinod, 2014年1月8日
リンク:martinod, 2014年1月8日
リンク解除:PaulP, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
リンク:martinod, 2014年4月22日
編集:PaulP, 2014年8月16日
リンク:danepo, 2014年8月16日
リンク:danepo, 2014年8月16日
リンク:Horus, 2015年1月20日
リンク:Dimitrije, 2016年11月2日
リンク:mraz, 2016年11月5日
リンク:Rwmpelstilzchen, 2019年12月26日