Bonjour, je me permets de questionner cette phrase. Je suggère de la changer en « je suis étudiant ». Je pense que « je suis un étudiant » est tout à fait correct quand il est accompagné d’adjectifs, par exemple « je suis un étudiant médiocre ». Mais tout seul, « je suis un étudiant » ne me semble pas correct. Pour moi, c’est comme pour les noms de métier ou de fonction : je suis boulanger, traducteur, maire, docteur… ou même collégien, lycéen…
+1
Sans réaction depuis au moins 15 jours, j'ai procédé au changement préconisé.
Please go to #6692.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.
Logi
dodane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
złączone przez Pharamp, 29 maja 2010
złączone przez FeuDRenais, 17 sierpnia 2010
złączone przez FeuDRenais, 17 sierpnia 2010
złączone przez FeuDRenais, 17 sierpnia 2010
złączone przez FeuDRenais, 25 sierpnia 2010
dodane przez Scott, 15 października 2010
złączone przez Scott, 15 października 2010
złączone przez Shishir, 20 października 2010
złączone przez Shishir, 20 października 2010
złączone przez shanghainese, 21 kwietnia 2011
złączone przez shanghainese, 21 kwietnia 2011
złączone przez shanghainese, 21 kwietnia 2011
złączone przez Horus, 20 stycznia 2015
złączone przez nimfeo, 7 kwietnia 2016
zmienione przez nimfeo, 23 kwietnia 2016
odłączone przez Horus, 23 kwietnia 2016
usunięte przez Horus, 23 kwietnia 2016