menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 120089

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

Horus Horus 20 stycznia 2015 20 stycznia 2015 02:18:22 UTC link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1359262

Metadata

close

Listy

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

Nie można jednoznacznie stwierdzić czy to zdanie pochodzi z tłumaczenia czy nie.

#37555

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

#200353

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

Comment as-tu fait sa connaissance?

dodane przez 9h0ost, 10 października 2007

comment as-tu fait sa connaissance ?

dodane przez sacredceltic, 18 sierpnia 2010

złączone przez sacredceltic, 18 sierpnia 2010

Comment as-tu fait sa connaissance ?

zmienione przez sacredceltic, 19 sierpnia 2010

złączone przez fucongcong, 19 sierpnia 2010

złączone przez fucongcong, 19 sierpnia 2010

#518770

złączone przez MUIRIEL, 18 września 2010

złączone przez GrizaLeono, 23 marca 2011

Comment as-tu fait sa connaissance ?

dodane przez sacredceltic, 13 czerwca 2011

złączone przez sacredceltic, 13 czerwca 2011

złączone przez marafon, 12 września 2013

#2735963

złączone przez marafon, 12 września 2013

złączone przez marafon, 12 września 2013

złączone przez marafon, 12 września 2013

złączone przez marafon, 3 października 2013

Comment as-tu fait sa connaissance ?

zmienione przez Guybrush88, 1 czerwca 2014

#3289608

złączone przez Guybrush88, 1 czerwca 2014

#937756

złączone przez PaulP, 12 lipca 2014

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

#937756

odłączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

#4381351

złączone przez marafon, 17 lipca 2015

#4381352

złączone przez marafon, 17 lipca 2015

#4381351

odłączone przez Horus, 17 lipca 2015

złączone przez PaulP, 20 grudnia 2017

#200353

odłączone przez Horus, 21 lipca 2020

#11095270

złączone przez Rafik, 3 września 2022

#11095270

odłączone przez Horus, 14 grudnia 2022

złączone przez Horus, 14 grudnia 2022