menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 670475

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

qahwa qahwa 2010-decembro-17 2010-decembro-17 06:13:21 UTC link Konstanta ligilo

أريد أن أترجم بالضبط
ما الفرق بين "حتى اليوم" و"اليوم أيضا" هنا؟

saeb saeb 2010-decembro-17 2010-decembro-17 06:26:07 UTC link Konstanta ligilo

سأحاول تقريب المعنى لكل منها
حتى اليوم:
حدث ذلك في أيام سبقت...و حتى اليوم لم يسلم من ذلك\و حتى اليوم لم يتوقف ذلك عن الحدوث
(تعطي احساساً بأنك لا تصدقين أن ذلك يحدث مجدداً)
اليوم أيضاً:
اليوم كذلك، اليوم أيضاً كما في السابق

qahwa qahwa 2010-decembro-17 2010-decembro-17 06:32:07 UTC link Konstanta ligilo

شكرا جزيلا ^^
فهمت جيدا

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 646774Even today, the temperature is below zero..

حتى اليوم درجة الحرارة تحت الصفر.

aldonita de saeb, 2010-decembro-17

ligita de saeb, 2010-decembro-17

ligita de qahwa, 2010-decembro-17