menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 6552036

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Tepan Tepan 2023-aŭgusto-20 2023-aŭgusto-20 15:44:51 UTC link Konstanta ligilo

@soweli_Epelanto
mi pilin e ni: sina ken weka e nimi sona "@change".


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #11669703 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

DJ_Saidez DJ_Saidez 2023-aŭgusto-20 2023-aŭgusto-20 16:23:49 UTC link Konstanta ligilo

one
-->
ona (?)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #11669703 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Tepan Tepan 2023-aŭgusto-20 2023-aŭgusto-20 19:06:15 UTC link Konstanta ligilo

pona!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #11669703 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2023-aŭgusto-20 2023-aŭgusto-20 19:32:03 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #11669703

Metadatumoj

close

Listoj

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1218985Ich weiß, dass sie schläft..

mi sona la ona li lape.

aldonita de list, 2017-decembro-12

ligita de list, 2017-decembro-12

mi sona e ni: ona li lape.

modifita de Tepan, 2022-aŭgusto-19

ligita de Horus, 2023-aŭgusto-20