menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 517829

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Horus Horus 2015-januaro-20 2015-januaro-20 15:53:10 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2980815

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 474026Sizi anlamıyorum..

Mi ne komprenas vin.

aldonita de sencay, 2010-septembro-17

ligita de sencay, 2010-septembro-17

Mi ne komprenas vin.

aldonita de jxan, 2010-novembro-03

ligita de jxan, 2010-novembro-03

ligita de martinod, 2010-decembro-13

ligita de Shishir, 2010-decembro-14

Mi ne komprenas vin.

aldonita de ivanov, 2011-februaro-04

ligita de ivanov, 2011-februaro-04

ligita de sysko, 2011-oktobro-03

Mi ne komprenas vin.

aldonita de sysko, 2011-oktobro-03

ligita de sysko, 2011-oktobro-03

Mi ne komprenas vin.

aldonita de sysko, 2011-oktobro-03

ligita de Hans07, 2012-marto-06

Mi ne komprenas vin.

aldonita de nimfeo, 2012-oktobro-29

ligita de nimfeo, 2012-oktobro-29

Mi ne komprenas vin.

aldonita de al_ex_an_der, 2013-marto-05

ligita de al_ex_an_der, 2013-marto-05

ligita de CK, 2014-oktobro-06

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de danepo, 2015-julio-09

ligita de danepo, 2015-julio-09

ligita de danepo, 2015-julio-09

ligita de danepo, 2015-julio-09

ligita de danepo, 2015-julio-09

ligita de nimfeo, 2016-novembro-05

ligita de PaulP, 2017-aprilo-29

ligita de astru, 2017-oktobro-07

ligita de astru, 2017-oktobro-07

ligita de astru, 2017-oktobro-07

ligita de glavsaltulo, 2019-julio-14

ligita de glavsaltulo, 2019-julio-14