menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №509520

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

marcelostockle marcelostockle 4 сакавіка 2012 г. 4 сакавіка 2012 г. у 19:42:28 UTC link Permalink

@translation check:

can anyone verify this translation:
"Onu biliyorum" - "Mi konas ŝin." (I know her)
?

Eldad Eldad 4 сакавіка 2012 г. 4 сакавіка 2012 г. у 19:45:10 UTC link Permalink

Yep.
It means both:
Mi konas ŝin.
and
Mi konas lin.

(Turkish doesn't distinguish between the two - "O" means both "he" and "she").

marcelostockle marcelostockle 4 сакавіка 2012 г. 4 сакавіка 2012 г. у 19:47:07 UTC link Permalink

and, "I know THAT" ?

Eldad Eldad 4 сакавіка 2012 г. 4 сакавіка 2012 г. у 19:49:42 UTC link Permalink

Indeed, I forgot to add that it also means:
"I know that."
:)

Eldad Eldad 4 сакавіка 2012 г. 4 сакавіка 2012 г. у 19:50:35 UTC link Permalink

Because "o" also means "it", "that".

Eldad Eldad 4 сакавіка 2012 г. 4 сакавіка 2012 г. у 19:56:13 UTC link Permalink

Having said that, I'm not sure that this is the usual wording for "I know that".

I believe that for that sentence there may be another wording. Please ask duran about
"Onu biliyorum", whether it also means "I know that".

Eldad Eldad 4 сакавіка 2012 г. 4 сакавіка 2012 г. у 19:58:26 UTC link Permalink

I think that "I know that" would be:
Bunu biliyorum.
But I'm not sure "Onu biliyorum" doesn't mean that, too.

duran duran 4 сакавіка 2012 г. 4 сакавіка 2012 г. у 23:42:19 UTC link Permalink

Thank you El. As you said,
HIM,HER,IT,THAT = ONU
THIS = BUNU
HİM,HER,IT are objective pronouns.
THAT,THIS are demonstrative adjective with a noun and demonstrative pronouns alone.
I know him, he is John.= Onu tanıyorum, o John'dur
I know her, she is Mary = Onu tanıyorum, o Mary'dir.
I know it, it is our neighbor's cat. = Onu tanıyorum, o komşumuzun kedisidir.
I know this, but I don't know that. = Bunu tanıyorum, fakat onu tanımıyorum.
I know this girl, but I do not know that girl. = Bu kızı tanıyorum, fakat o kızı tanımıyorum.
I think that's enough for you to understand, Marcelo. Take care.

Horus Horus 20 студзеня 2015 г. 20 студзеня 2015 г. у 17:22:23 UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2494343

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #457661Mi konas ŝin..

Onu biliyorum.

added by boracasli, 12 верасня 2010 г.

linked by boracasli, 12 верасня 2010 г.

linked by piksea, 25 красавіка 2011 г.

linked by marcelostockle, 5 сакавіка 2012 г.

linked by Shishir, 9 лістапада 2012 г.

linked by Shishir, 19 студзеня 2013 г.

#2494343

linked by CK, 7 кастрычніка 2014 г.

linked by Horus, 20 студзеня 2015 г.

linked by tulin, 22 лістапада 2019 г.

linked by martinod, 27 лютага 2020 г.

linked by Cabo, 29 кастрычніка 2021 г.

linked by Cabo, 29 кастрычніка 2021 г.

linked by Cabo, 29 кастрычніка 2021 г.