menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 323761

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Inego Inego 2014-aprilo-15 2014-aprilo-15 01:08:07 UTC link Konstanta ligilo

Can this phrase mean anything else as "I'm not asleep" or "I'm conscious"?

duran duran 2014-aprilo-16 2014-aprilo-16 06:53:18 UTC link Konstanta ligilo

To CK, I will unlink.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

I'm awake.

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de rene1596, 2011-oktobro-19

ligita de bunbuku, 2011-novembro-12

ligita de duran, 2011-novembro-20

ligita de duran, 2011-novembro-20

ligita de Guybrush88, 2011-novembro-22

ligita de Guybrush88, 2011-novembro-22

ligita de szaby78, 2011-decembro-13

ligita de brauliobezerra, 2011-decembro-22

ligita de arcticmonkey, 2011-decembro-22

ligita de Swift, 2011-decembro-23

ligita de MrShoval, 2012-januaro-26

ligita de marcelostockle, 2012-februaro-17

ligita de Ribon, 2012-novembro-08

ligita de mrtaistoi, 2012-novembro-11

ligita de sabretou, 2012-decembro-21

ligita de sabretou, 2012-decembro-21

ligita de Guybrush88, 2013-junio-01

ligita de Guybrush88, 2013-junio-01

ligita de Ooneykcall, 2014-aprilo-15

ligita de Ooneykcall, 2014-aprilo-15

malligita de duran, 2014-aprilo-16

ligita de duran, 2014-aprilo-16

ligita de duran, 2014-aprilo-16

ligita de danepo, 2014-aprilo-16

ligita de danepo, 2014-aprilo-16

ligita de marcelostockle, 2014-julio-20

malligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Lepotdeterre, 2015-junio-29

ligita de keegi, 2015-aŭgusto-05

ligita de tanay, 2016-novembro-10

ligita de CK, 2017-januaro-25

ligita de CK, 2017-marto-08

ligita de Orava, 2018-marto-03

malligita de Horus, 2018-majo-11

ligita de Horus, 2018-majo-11

ligita de alexmarcelo, 2018-aŭgusto-10

ligita de Lebad, 2020-junio-18

ligita de Lebad, 2020-junio-18

ligita de Dominika7, 2021-majo-07

ligita de shekitten, 2022-januaro-06

ligita de rul, antaŭ 5 tagoj