@al_ex_an_der, ----> deutsch?
Kion signifas tiuj hieroglifoj, sinjoro Madarász? #3659047
@al_ex_an_der, Hieroglifo---> Egy egységes írásrendszer, amely elég fejlett volt (nemcsak)
a mindennapi életben szükséges dolgok feljegyzéséhez.
Bitte ----(übersetzen)-->
? = wollen Sie ( oder ) willst du
Germana traduko ekzistas jam dum du kaj duona jaroj. ☺
Ekde hodiaŭ ekzistas tri germanaj tradukoj. ☺ ☺ ☺
@al_ex_an_der, VIVI estas tuta alia ol LOGXI
Mi ne scias, kion vi volas klarigi al mi.
Wie schade!
Kedves kollégám! Sajnos, sajnálatos.
Verbo postulas adverbon "vivi alie".
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnListoj
Frazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRRegistroj
Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1680129
aldonita de al_ex_an_der, 2012-julio-10
ligita de al_ex_an_der, 2012-julio-10
ligita de al_ex_an_der, 2012-julio-10
ligita de nonong, 2012-julio-10
ligita de PaulP, 2014-novembro-26
ligita de al_ex_an_der, 2014-novembro-26
ligita de al_ex_an_der, 2014-novembro-26
ligita de al_ex_an_der, 2014-novembro-26