menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 16512

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

You've been had. [M]

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

You've been had.

modifita de CK, 2010-junio-24

ligita de FeuDRenais, 2010-junio-24

ligita de sacredceltic, 2010-aŭgusto-18

ligita de sacredceltic, 2010-aŭgusto-18

ligita de sacredceltic, 2010-aŭgusto-18

ligita de sacredceltic, 2010-aŭgusto-18

ligita de sacredceltic, 2010-aŭgusto-18

ligita de fucongcong, 2010-aŭgusto-19

ligita de fucongcong, 2010-aŭgusto-19

ligita de Dejo, 2010-oktobro-06

ligita de ednorog, 2011-aprilo-03

malligita de MUIRIEL, 2011-aprilo-22

malligita de MUIRIEL, 2011-aprilo-22

malligita de MUIRIEL, 2011-aprilo-22

ligita de martinod, 2011-majo-16

ligita de duran, 2011-novembro-21

ligita de sacredceltic, 2012-januaro-12

ligita de Gulo_Luscus, 2014-aprilo-25

ligita de Zaghawa, 2014-septembro-09

ligita de sharptoothed, 2015-novembro-03

ligita de sharptoothed, 2015-novembro-03

ligita de fekundulo, 2017-majo-31

ligita de iart61, 2018-julio-19

ligita de iart61, 2018-julio-19

ligita de tokzyk, 2021-decembro-05