あそこのレストランの料理はそこまで良くはなかったよ。
great だから「すごくはなかったよ」の方がいいかな?
This means it wasn't really good (wasn't anything special; wasn't that good).
そんなに美味しくない
>This means it wasn't really good (wasn't anything special; wasn't that good).
「そんなに美味しくない」いいですね。ありがとうございます。
そして「よくない」も大丈夫そう。ありがとうございました。
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by CK, June 22, 2013
linked by Alois, June 22, 2013
linked by Eldad, June 22, 2013
linked by raggione, June 22, 2013
linked by Lazlord, November 1, 2016
linked by small_snow, January 11, 2021
linked by small_snow, January 11, 2021