menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2040542

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sharptoothed sharptoothed November 27, 2012 November 27, 2012 at 10:16:13 AM UTC link Permalink

"тому" - дательный падеж от "тот"? ;-)

marafon marafon November 27, 2012 November 27, 2012 at 10:17:36 AM UTC link Permalink

Ага. А этот ничего, пока ещё держится. :)

sharptoothed sharptoothed November 27, 2012 November 27, 2012 at 10:18:37 AM UTC link Permalink

И всё это из-за этой. ;-)

marafon marafon November 27, 2012 November 27, 2012 at 10:19:50 AM UTC link Permalink

to give up?

sharptoothed sharptoothed November 27, 2012 November 27, 2012 at 10:21:53 AM UTC link Permalink

"to hold one's nose", вроде

marafon marafon November 27, 2012 November 27, 2012 at 10:24:04 AM UTC link Permalink

Мне кажется, это не очень подходит.
Можно двояко истолковать.

sharptoothed sharptoothed November 27, 2012 November 27, 2012 at 10:25:57 AM UTC link Permalink

А фразеологизмы, они такие. Ну, можно более буквально: "to put the lid on one's own desires".

marafon marafon November 27, 2012 November 27, 2012 at 10:28:05 AM UTC link Permalink

"To put the lid on one's own desires" мне нравится.
Спасибо!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Тому пришлось наступить на горло собственной песне.

added by marafon, November 27, 2012