@herrsilen: Åtminstone "Lavo i piatti" och "Ich mache den Abwasch", borde avlänkas eftersom de inte uttrycker en vana.
Tack. Det dyker fortfarande upp konstigheter i översättningar av översättningar, men jag kan inte avgöra vilka av de kvarvarande direkta som är tveksamma.
Tillägg: det ser ut att vara den bulgariska.
Jag lämnar en kommentar på #760842 för att bekräfta att den kan avlänkas.
ট্যাগসমূহ
সকল ট্যাগ দেখুনতালিকাসমূহ
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRলগ
এই বাক্যটি প্রথমে #244971
ilayde দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৫ মার্চ, ২০১০
ilayde দ্বারা যোগ করা হয়েছে, ১৫ মার্চ, ২০১০
marco87 দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৮ ফেব্রুয়ারী, ২০১১
marco87 দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৮ ফেব্রুয়ারী, ২০১১
ednorog দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৩ মার্চ, ২০১১
Fingerhut দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৩১ মে, ২০১১
Fingerhut দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৩১ মে, ২০১১
herrsilen দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ২ ফেব্রুয়ারী, ২০১৩
Horus দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২০ জানুয়ারী, ২০১৫
herrsilen দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ১০ মে, ২০২০
herrsilen দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১০ মে, ২০২০
herrsilen দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ১০ মে, ২০২০
deniko দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ১২ মে, ২০২০
Cabo দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৯ ডিসেম্বর, ২০২০