menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №1996590

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

danepo danepo 3 ліпеня 2013 г. 3 ліпеня 2013 г. у 16:25:06 UTC link Permalink

betyder "kom igen" "komm mit" ??

herrsilen herrsilen 3 ліпеня 2013 г. 3 ліпеня 2013 г. у 17:06:23 UTC link Permalink

Jag kan inte tyska och har inte länkat dem, men det låter som att "komm mit" snarare bär betydelsen "kom med" eller "följ med". "kom igen" har betydelsen av "come on" i uppmuntrande uppmaningar med den underliggande betydelsen "du vågar" eller "det är bråttom".

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #1954266Come on..

Kom igen.

added by herrsilen, 11 лістапада 2012 г.

linked by herrsilen, 11 лістапада 2012 г.

linked by nyfikenienstrut, 1 красавіка 2013 г.

linked by Cabo, 18 лютага 2021 г.

linked by Cabo, 18 лютага 2021 г.